« TL0A Central Africa Rep 75m WKD! | トップページ | 久々のTGCネット »

2009年4月30日 (木)

ミスコピーについて

JA0CRIとコールすると エリアをセブンとコピーされるのが多いのに気が付いた。 英語がネイティブな人には私の発音 ゼロ が セブン と聞こえるようだ。

 今朝は7MHzで HLの局が EU の局(***LPG)のラストレター G を HL の局が 「GOLF 」   「Guatemala」 「Germaney」 と発音しているのだが  「ネガティブ!  GOLF !  Guatemala ! Germaney ! 」 と数回に渡って帰ってくる。 QRMもあると思われるのだが HL局の発音は 「GOLF   はコルフ」 「Guatemala カテマラ」 と聞こえる。韓国語の発音 「グー」の発音が無くミスコピーされるのだと感じた。 日本人のLとRの発音の区別が難しいと同じでしょうね!  

私のゼロとセブンの発音だが セブンと聞こえる ほど悪そうなのでそのような時には ズイーロ と発音したり ジィーロ  と発音するよう心がけよう!

|

« TL0A Central Africa Rep 75m WKD! | トップページ | 久々のTGCネット »

コメント

こんにちは

ゼロがセブンですか。私はツーをゼロと良く間違えられます。
ただサフィックスもCJBでなくJCBと取られることが多いので
電子ログでのパーシャルチェックの功罪なのかもしれません。
どうもツーをトゥールの様な発音をしているらしく終わりが
巻き舌音になるとゼロに間違えられるようです。

最近は「つー」とシンプルに言うようにしてます。

投稿: JJ2CJB | 2009年4月30日 (木) 14時16分

こんにちは! パーシャルチェックですか! 結論はドンドンQSOして登録して貰うしかないですね!
私は時々 BIG GUNのJA0CRG 岡沢さん(同じJA0-DX-GANGメンバーです!) のコールで帰ってきます、突然フルコールでCRGさんのコールが返ってくると「CRGさん、一緒によんだのかな? と思い、呼んでないのを確認してコールバックします。

投稿: JAφCRI | 2009年4月30日 (木) 15時12分

こんばんは。 リンクの件はありがとうございました。
私は日頃AirBandに出没しているのですが、韓国のパイロットは 0 を 「ジェロ」 と発音しているように聞こえますね。ちなみに航空無線での発音は 

0 ZERO ゼロ
1 WUN  ワン
2 TOO トゥー
3 TREE トゥリー
4 FOWer フォア
5 FIFE ファイフ
6 SIX シックス
7 SEVen セブン
8 AIT エイト
9 NINer ナイナー
です。

投稿: JP1LRT | 2009年5月 8日 (金) 00時38分

韓国語には「ゼ」の発音が無いので「ジェ」になってしまうのでしょうね。また「f」の音も無いので「p」に変わってしまいます。語の最初は濁らないのが普通なので、「コルプ」「カテマラ」に近くなります。

DXバンドを聴いていると「two」を「とぉー」と発音したり、「three」のアクセントが「ス」にあったり、と、いろんな発音が聞かれます...

「zero」がセブンとミスコピーされるのは私も経験があります。私は意識して「ズィールロゥ」と発音するよう努めてますが...最近phoneでDX全然やってないことに気が付きました(笑)。

JA0-VHFコンテスト、よろしくです。

投稿: JR0BAQ | 2009年5月 9日 (土) 23時29分

こんにちは!今日はJA0VHFコンテストに参加いたしました。JR0BAQさんとはお会いできなかったようですね!
 発音についてご教授ありがとうございます。

ズィールロゥも良いですね!

私はPHONE専門だったのですがDXに溺れた(笑)ので自然とCWもON-AIRするようになりました。

投稿: JAφCRI | 2009年5月10日 (日) 16時36分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/83613/29362746

この記事へのトラックバック一覧です: ミスコピーについて:

« TL0A Central Africa Rep 75m WKD! | トップページ | 久々のTGCネット »