ミスコピーについて
JA0CRIとコールすると エリアをセブンとコピーされるのが多いのに気が付いた。 英語がネイティブな人には私の発音 ゼロ が セブン と聞こえるようだ。
今朝は7MHzで HLの局が EU の局(***LPG)のラストレター G を HL の局が 「GOLF 」 「Guatemala」 「Germaney」 と発音しているのだが 「ネガティブ! GOLF ! Guatemala ! Germaney ! 」 と数回に渡って帰ってくる。 QRMもあると思われるのだが HL局の発音は 「GOLF はコルフ」 「Guatemala カテマラ」 と聞こえる。韓国語の発音 「グー」の発音が無くミスコピーされるのだと感じた。 日本人のLとRの発音の区別が難しいと同じでしょうね!
私のゼロとセブンの発音だが セブンと聞こえる ほど悪そうなのでそのような時には ズイーロ と発音したり ジィーロ と発音するよう心がけよう!
| 固定リンク | 0 | コメント (5) | トラックバック (0)
最近のコメント